А.С.Пушкин   М.Ю.Лермонтов   Н.В.Гоголь   Л.Н.Толстой   В.В.Маяковский   С.А.Есенин   О.Э.Мандельштам   Б.Л.Пастернак   А.А.Ахматова   М.И.Цветаева   М.В.Исаковский   К.М.Симонов   А.Т.Твардовский   Б.Ш.Окуджава   Ю.В.Друнина   А.П.Платонов   М.А.Булгаков   С.Лукьяненко   Немецкие романтики

Булат  Шалвович  Окуджава
1924 – 1997

  Булат Шалвович Окуджава родился 9 мая 1924 года в Москве. Его отец, ответственный партийный работник, был репрессирован и казнен в 1937 году. Мать попала в лагерь и реабилитирована лишь в 1955-м.
В 1942 году, не окончив школу, Окуджава ушел добровольцем на фронт. В 1945–50 годах он учился на филологическом факультете Тбилисского университета, а по окончании его до 1955 года работал учителем русского языка и литературы в сельской школе под Калугой. Там в 1956 году вышел первый сборник его стихов.
С этого же года, когда реабилитация матери позволила Окуджаве вернуться в Москву, он сам полагает подлинное начало своей литературной деятельности. Примерно с 1957 года Окуджава начинает петь свои стихи под гитару – сначала в узком кругу, а с 1960 – публично, снискав себе популярность и любовь слушателей.

Москва, ты не веришь слезам — это время проверило.
Железное мужество, сила и стойкость во всем...
Но если бы ты в наши слезы однажды поверила,
ни нам, ни тебе не пришлось бы грустить о былом.


Проза и поэзия в творчестве Окуджавы всегда были рядом, но для поколения 60–80-х он прежде всего поэт. Его называют «певцом Арбата». Окуджава заново открыл Москву – не парадную, не «кипучую, могучую» столицу, а город простых людей, и символом этого города стал Арбат, о котором он пишет в 1959 году:

Ты течешь, как река. Странное название!
И прозрачен асфальт, как в реке вода.
Ах, Арбат, мой Арбат,
ты – мое призвание,
Ты – и радость моя, и беда…

 
  Как ни дорога автору именно эта улица, речь идет о чем-то более значительном, чем уголок старой Москвы.

Пешеходы твои – люди не великие,
Каблуками стучат – по делам спешат.
Ах, Арбат, мой Арбат,
ты – моя религия,
Мостовые твои подо мной лежат.


Поэт размышляет об истинных ценностях, не подверженных старению и инфляции.
Окуджава, как и большинство его современников, отдал дань политическим спорам и проблемам. Слушатели его песен, вольнодумцы по складу ума, уверены были, что в «Песенке про Черного Кота» имеется в виду не кто иной, как Сталин:

Он в усы усмешку прячет,
Темнота ему как щит…
Он не требует, не просит,
Желтый глаз его горит.
Каждый сам ему выносит
И «спасибо» говорит.


Окуджава продолжал путь в глубину поэтического слова , находя новые связи между ключевыми образами, такими, как «душа», «любовь», «надежда», «дорога», «женщина» «судьба»…


Грузинская песня

Виноградную косточку в теплую землю зарою,
И лозу поцелую, и спелые гроздья сорву.
И гостей созову, на любовь свое сердце настрою…
А иначе зачем на земле этой вечной живу?

Собирайтесь–ка, гости мои, на мое угощенье,
Говорите мне прямо в лицо, чем пред вами слыву.
Царь небесный простит все мученья мои и сомненья…
А иначе зачем на земле этой вечной живу?

В темно–красном своем будет петь для меня моя Дали,
В черно–белом своем преклоню перед нею главу,
И заслушаюсь я, и умру от любви и печали..
А иначе зачем на земле этой вечной живу?

И когда заклубится туман, по углам залетая,
Пусть еще и еще предо мною плывут наяву
Синий буйвол, и белый орел, и форель золотая…
А иначе зачем на земле этой вечной живу?

1967

Арбатский дворик

...А годы проходят, как песни.
Иначе на мир я гляжу.
Во дворике этом мне тесно,
и я из него ухожу.

Ни почестей и ни богатства
для дальних дорог не прошу,
но маленький дворик арбатский
с собой уношу, уношу.

В мешке вещевом и заплечном
лежит в уголке небольшой,
не слывший, как я, безупречным
тот двор с человечьей душой.

Сильнее я с ним и добрее.
Что нужно еще? Ничего.
Я руки озябшие грею
о теплые камни его.

1959


Союз друзей

Поднявший меч на наш союз
Достоин будет худшей кары.
И я за жизнь его тогда
Не дам и ломаной гитары.
Как вожделенно жаждет век
Нащупать брешь у нас в цепочке.
Возьмемся за руки, друзья,
Возьмемся за руки, друзья,
Чтоб не пропасть поодиночке.

Среди совсем чужих пиров
И слишком ненадежных истин,
Не дожидаясь похвалы,
Мы перья белые почистим.
Пока безумный наш султан
Сулит дорогу нам к острогу,
Возьмемся за руки, друзья,
Возьмемся за руки, друзья,
Возьмемся за руки, ей–богу.

Когда придет дележки час,
Не нас калач ржаной поманит,
И рай настанет не для нас,
Зато Офелия помянет.
Пока не грянула пора
Нам отправляться понемногу,
Возьмемся за руки, друзья,
Возьмемся за руки, друзья,
Возьмемся за руки, ей – богу.

1967
Internet-проект учеников 7"А" класса
школы №1936 г.Москвы
классный руководитель - Кабоскина Ирина Константиновна
администратор проекта - Кононов Иван
Internet-поддержка - Кононова С.И.

Проект основан в марте 2006 года
Хостинг от uCoz